top of page
アメリカで通訳が必要になったら?
Felix USAは, 現地在住の通訳による ニューヨーク・NJ・ボストンなどの
通訳・翻訳サービスでトップの質を誇ります。
Felix USAのアメリカ通訳
日米企業の会議で, アメリカ人はどんな感じを抱ているのでしょう?実は、アメリカ人想像するより心配症で2003年の映画 「Lost-in-Translation」を思い出し, 2 国の当事者に共通点がないという絶望的な感情に支配されてます。 しかし,
当日アメリカ在住の通訳を一人加えると,このような壁が崩れて,不思議なくらい短時間に信頼関係が生まれます。
弊社の通訳は,在米25年以上かつ通訳の専門経験の長いため, お客様と相手方の複雑な事情も直ちに察知し, 適切な訳ができるため, 会議は滞りなく進行されます。弊社通訳の米側への配慮はしばしば好印象を与え, お客様の長年の懸案も殆どの場合取り除かれています。(Felix USA代表)
English to Japanese Translators
Our Services
通訳方法
技術的な内容を含む商談には、最新技術などを扱う通訳がうかがいます。
Felix は, お客様の知的財産の保護を最優先しながら, 日本製品のアメリカ市場への新規参入, 輸出開始に際してのトラブル解決, 会社買収のお手伝いを粘り強く行う市中コンサルティング会社です。長年一線のシンクタンク等でリサーチに関わった
プロのコンサルタントがお客様の成功までケアいたします。既にご利用いただいた日米企業からは, 東海岸随一の切れとの評価を頂いております。
政府の規制
消費者心理リサーチ
実現可能性: EBDTA/Revenue
予測
US ブランディング
US マーケティング
製品スペックのデザイン
USパートナー・販路設定
マーケティング会議運営の
サポート
会社買収交渉
bottom of page